The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
多语言人口学词典 统一的第二版 中文卷
遗弃
来自Demopædia
翻译 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
节号 | 中文 512 |
阿拉伯文 512 |
捷克语 512 |
德语 512 |
英语 512 |
西班牙语 512 |
法语 512 |
意大利语 512 |
日语 512 |
葡萄牙语 512 |
俄语 512 |
512-1 | 婚姻不能解除 | دوام الزواج | nerozlučitelnost manželství | Unauflösbarkeit der Ehe | indissolubility of marriage | indisolubilidad del matrimonio | indissolubilité du mariage | indissolubilità del matrimonio | 婚姻の非解消 | indissolubilidade do casamento | Нерасторжимость брака |
512-2 | 分居 | تفريق | separace | Trennung | separation | separación | séparation | separazione | 別居 | separação | Разлучение |
512-3 | 事实上分居 | فصل | faktické odloučení | Aufhebung der häuslichen Gemeinschaft —De-facto-Trennung |
de facto separation | separación de hecho | séparation de fait | separazione di fatto | 事実上の別居 | separação de fato | Фактическое раздельное жительство |
512-4 | 遗弃 | هجر | opuštění | Verlassen —Desertion |
desertion | abandono | abandon | abbandono | 遺棄 | abandono | Оставления |
512-5 | 合法分居 —法院判决分居 |
تفريق قانوفي—تفريق جسدي و مالي | právní odloučení | gerichtliche Trennung —Trennung von Tisch und Bett |
legal separation —judicial separation |
separación legal —separación judicial —separación de cuerpos y de bienes |
séparation légale —séparation de corps et de biens |
separazione legale —separazione personale dei coniugi |
法的別居 | separação legal —separação judicial |
Судебное разлучения —Судебное постановление о раздельном жительстве |
512-6 | 分居者 | مفرقون—مفرقون قانونا | odloučená osoba | verheiratete Getrenntlebende(r) —verheiratete getrenntlebende Person —gerichtliche Getrenntlebende(r) |
separated person | separados —legalmente separados |
séparé —séparés légalement |
separati —separati legalmente |
別居者 | pessoas desquitadas —pessoas separadas |
Имеющие раздельное жительство супруги |
512-7 | 破裂婚姻 | أزواج المنفصلون | rozpadlé manželství | zerbrochene Ehe | broken marriage | parejas disociadas | couple dissocié —ménage dissocie |
coppie separate | 婚姻の破綻 | casamentos quebrados | Расстроенный брак |
有些国家,在法律上或习俗上确认婚姻不能解除1的原则,离婚(511-1)是不准许的;只有配偶(501-5)一方死亡,才导致婚姻解体(510-3)。不过,在任一法律制度下,相处不融洽都可以导致配偶的分居2。分居可以是经过双方同意或一方被另一方遗弃4而形成事实上分居3。也可以是采取合法分居5或法院判决分居5的形式。法院判决的分居解除双方的某些义务,其中包括同居的义务,但不允许任何一方另缔新的婚姻。由于分居而致婚姻破裂的人称为分居者6。配偶双方不再同居,但婚姻关系尚未经法律上解除的婚姻,可以叫作破裂婚姻7。
More...