The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
婚前受孕
来自Demopædia
翻译 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
节号 | 中文 610 |
阿拉伯文 610 |
捷克语 610 |
德语 610 |
英语 610 |
西班牙语 610 |
法语 610 |
意大利语 610 |
日语 610 |
葡萄牙语 610 |
俄语 610 |
610-1 | 合法性 | شرعية البنوة | legitimita | Ehelichkeit —Legitimität |
legitimacy | legitimidad | légitimité | legittimità | 嫡出か否か | legitimidade | Законность рождений |
610-2 | 合法出生子女 | إبن الشرعي—ولد الشرعي | legitimní dítě —manželské dítě |
eheliche Kind | legitimate child | hijo legítimo | enfant légitime | nato legittimo | 嫡出子 | filho legítimo | Законнорожденные дети |
610-3 | 合法出生 | ولادة الشرعية | legitimní narození | eheliche(s) Geburt | legitimate birth | nacimientos legítimos | naissance légitime | nascite legittime | 嫡出出生 | nascimento legítimo | Законное рождение |
610-4 | 非法出生 | ولادة غير الشرعية | nelegitimní narození | nichteheiiche(s) Geburt —uneheliche(s) Geburt —außereheliche Geburt |
illegitimate birth | nacimientos ilegítimos —nacimientos fuera del matrimonio |
naissance illégitime | nascite illegittime | 非嫡出出生 | nascimentos ilegítimos | Незаконные рождения |
610-5 | 婚前受孕 | حمل قبل الزواج | předmanželská koncepce | voreheliche Empfängnis | pre-marital conception —pre-nuptial conception |
concepciones prenupciales | conception prénuptiale | concepimenti antenuziali | 婚前妊娠 | concepções pré-maritais —concepções pré-nupciais |
Добрачное зачатие |
610-6 | 非法出生子女 —私生子女 |
إبن غير الشرعي—ولد الطبيعي | nelegitimní dítě —dítě, narozené mimo manželství |
Kind, nichteheliches —uneheliche Kind —außereheliches Kind |
illegitimate child —child born out of wedlock |
hijo ilegítimo —hijo natural |
enfant illégitime —enfant naturel |
nato illegittimo —figlio illegittimo —figlio naturale |
非嫡出出生児 —婚外出生児 |
filho ilegítimo —filho nascido fora do casamento |
Внебрачные дети —Незаконнорожденные дети |
610-7 | 承认 | اعتراف (بالولد) | uznání otcovství | Anerkennung | recognition —acknowledge |
reconocido | reconnu | riconosciuto | 认知 | legitimado | Признать (незаконнорожденного) |
610-8 | 合法化 | ملحق (ولد) | legitimováno | Legitimieren | legitimized —legitimated |
hijo legitimado | enfant légitimé | figlio legittimato | 嫡出子とされる | legitimação | Узаконить (незаконнорожденного) |
610-9 | 合法化 | الألحاق | legitimace | Legitimierung | legitimation | legitimación | légitimation | legittimazione | 嫡出子化(訳注) | reconhecer | Узаконение ребенка |
出生按照合法性1进行分类。严格地说,合法出生子女2(510-3),则取决于受孕时母亲的婚姻状况。合法出生3则指以上情况下分娩的孩子;其他的出生则都是非法出生4。不过,在一般情况下对于婚前受孕5(即受孕是在结婚前发生的)所生的孩子,只要在孩子出生时其父母已经结婚,则看作是合法的。非法出生子女6或私生子女6可以通过其父母在以后结婚而合法化8。合法化9的程序(各国不同)可以使非法出生子女享有合法出生子女的一些或全部权利。在某些法律制度中,父亲可以对其非法出生子女给予承认7,即在法律上承认他是这个孩子的父亲。
- 5. 这种情况也用新娘怀孕(bridal pregnancies)一词。
- 6. 私生子(bastard)这个法律术语是贬义词,但有时被历史人口学者所使用。根据某些国家的法令,凡是私通(adulterous relations 或 extra-marital relations),即已婚妇女同其丈夫以外的男人发生性关系而生的孩子,是非法的,但是这样的出生并不总是登记为非法的。