The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

多种语言人口词典 根据1982年出版的英文第二版翻译

“相对频数”的版本间的差异

来自Demopædia
跳转至: 导航搜索
(translation revised by Yeun-chung Yu and Xiaochun Qiao)
(translation revised by Yeun-chung Yu and Xiaochun Qiao)
第1行: 第1行:
 
<!--'''相对频数'''-->
 
<!--'''相对频数'''-->
{{TextTerms|S=133|P=13|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
+
{{TextTerms|S=144|P=14|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
{{NewLineT|S=133|N=1}} {{
+
{{NewLineT|S=144|N=1}} {{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
第42行: 第42行:
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=poměrné číslo srovnávac í}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te= }}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te= نسبة}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Beziehungszahl}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Proportion}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=ratio}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=relaci ón}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=rapport}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=rapporto}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Color=yes|Te= 比(比率)}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Te=raz ão}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te= Со отно ш ение}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=}}{{
{{NewLineT|S=133|N=2}} {{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=频数分布}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=rozdělení četnost í}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=分布}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te= 分布}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=توزع السكان}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te= توزع التكراري}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Häufigkeitsverteilung}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Verteilung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=frequency distribution}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=distribution}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=distribuci ón}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=distribution}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=distribuzione}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te= 度数分布}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=分布}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=distribuição de freqüência}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=distribuiç ão}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te= Част отно е распределение}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Распредел ение}}
 +
{{NewLineT|S=144|N=2}} {{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=}}{{
第96行: 第124行:
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te= 比例}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=poměrné číslo struktury}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=podíl}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te= حصيص}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te= نسبة  ا لجزء إلى ال ك ل}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Gliederungszahl}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Anteil}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Quote}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=proportion}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=proporción}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=proportion}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=proporzione}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te= 構成比}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=proporção}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te= Пр о п о рция}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=}}{{
{{NewLineT|S=133|N=3}} {{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=绝对频数}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=absolutní četnost}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te= تكرار الفئة}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te= تكر ا ر ال مط ل ق}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Besetzungszahl}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Absolute Häufigkeit}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=absolute frequency}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=class frequency}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=frecuencia absoluta}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=effectif de classe}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=fréquence absolue}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=numero di casi che rientrano in una classe}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=frequenza assoluta}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te= 絶対度数}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=階級度数}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=freqüência absoluta}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te= Абс о лютная част о та}}
 +
{{NewLineT|S=144|N=3}} {{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=}}{{
第153行: 第203行:
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te= 百分比}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=procento}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=نسب ة المئو ي ة}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Prozentanteil}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=percentage}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=porcentaje}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=pourcentage}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=percentuale}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te= 百分率}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=porcentagem}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te= Процен тное с о от ношение}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=}}{{
{{NewLineT|S=133|N=4}} {{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=relativní četnost}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=相对频数}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te= تكرار ال نسبي}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=relative Häufigkeit}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=relative frequency}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=frecuencia}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=frecuencia relativa}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=fréquence}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=fréquence relative}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=frequenza relativa}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Color=yes|Te= 相対度数}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Te=freqüência relativa}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Color=yes|Te= О тно сит е льная ча с т от а}}
 +
{{NewLineT|S=144|N=4}} {{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=}}{{
第205行: 第278行:
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=míra}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te= }}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te= معدل}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Ziffer}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Häufigkeitsziffer}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Rate}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=rate}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=tasa}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=taux}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=tasso}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Color=yes|Te= }}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Te=taxa}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te= Коэффициент}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
{{NewLineT|S=133|N=5}} {{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=složení}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te= 结构}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|SubN=2|Te= 组合}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te= تركيب}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Struktur}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Aufbau}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Zusammensetzung}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=4|Te=Gliederung}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=structure}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=composition}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=estructura}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=composición}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=répartition}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=composition}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=ripartizione}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=composizione}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Color=yes|Te= 構造}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te= 構成}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Te=estrutura}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=composição}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te= Структура}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|SubN=2|Te= С оста в}}|Lang64=zh|Lang65=ar|Lang66=de|Lang67=en|Lang68=es|Lang69=fr|Lang70=it|Lang71=ja|Lang72=pt|Lang73=ru}}
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=poměrné číslo intenzitní}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=相对频数}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te= تكرار النسبي}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=relative Häufigkeit}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=relative frequency}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=frecuencia relativa}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=fréquence relative}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=frequenza relativa}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Color=yes|Te= 相対度数}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Te=freqüência relativa}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Color=yes|Te= Отн ос ительная часто та}}|Lang42=zh|Lang43=ar|Lang44=de|Lang45=en|Lang46=es|Lang47=fr|Lang48=it|Lang49=ja|Lang50=pt|Lang51=ru}}
 
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
第276行: 第328行:
 
| height=20
 
| height=20
 
| lines=3
 
| lines=3
|133_1_1_zh_II .ogg|''' '''  
+
|144_1_1_zh_II 频数分布.ogg|''' 频数分布'''  
|133_2_1_zh_II 比例.ogg|''' 比例'''  
+
|144_1_2_zh_II 分布.ogg|''' 分布'''  
|133_3_1_zh_II .ogg|''' '''  
+
|144_1_2_zh_II .ogg|'''分 '''  
|133_4_1_zh_II .ogg|''' '''  
+
|144_2_1_zh_II 绝对频数.ogg|''' 绝对频数'''  
|133_5_1_zh_II 相对频数.ogg|'''相对频数'''  
+
|144_3_1_zh_II 相对频数.ogg|'''相对频数'''
 +
|144_4_1_zh_II 结构.ogg|'''结构'''
 +
|144_4_2_zh_II 组合.ogg|'''组合'''  
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[zh-II:相对频数]] [[ar-II:تكرار النسبي]] [[de-II:relative Häufigkeit]] [[en-II:relative frequency]] [[es-II:frecuencia relativa]] [[fr-II:fréquence relative]] [[it-II:frequenza relativa]] [[ja-II:相対度数]] [[pt-II:freqüência relativa]] [[ru-II:Относительная частота]]  
+
[[zh-II:相对频数]] [[ar-II:تكرار النسبي]] [[de-II:relative Häufigkeit]] [[en-II:relative frequency]] [[es-II:frecuencia]] [[fr-II:fréquence]] [[it-II:frequenza relativa]] [[ja-II:相対度数]] [[pt-II:freqüência relativa]] [[ru-II:Относительная частота]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
[[Category:《多种语言人口学辞典》第二版术语]]
 
[[Category:《多种语言人口学辞典》第二版术语]]
 
[[Category:基本概念]]
 
[[Category:基本概念]]
[[Category:13]]
+
[[Category:14]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

2010年2月3日 (三) 11:12的版本

相对频数  


把人口的各个成员按照—定的特征或变量加以排列,可以构成频数分布1,常简称为分布1。各个组的人数——绝对频数2——对总人数之比叫作该组的相对频数3。在人口学中,结构4 组合4分布1三词,经常互换使用来表示如年龄、性别、婚姻状况、职业等特征的分布。结构一词有时在更严格的意义上,只用来表示人口的年龄和性别分布。

  • 4. 人口分布一词通常指人口的空间分布。然而,当分布一词与所分析的特征的名称连用时,则是结构或构成的同义词。因此,人们可以看到年龄分布、年龄和性别构成以及年龄和性别结构的说法。


{{Lang_more_-{{{Lang}}}}}