The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

"时期指标" 修訂間的差異

從 Demopædia
跳到: 導覽搜尋
(人口学词典 联合国、国际人口学会编著 杨魁信,1992年 北京)
 
(translation revised by Yeun-chung Yu and Xiaochun Qiao)
行 1: 行 1:
 
<!--'''时期指标'''-->
 
<!--'''时期指标'''-->
{{TextTerms|S=138|P=13|
+
{{TextTerms|S=138|P=13|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
[[13#138|138]]-1 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=强度}}
+
{{NewLineT|S=138|N=1}} {{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=شدة}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=强度}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=Intenzity}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=شدة}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Intensität}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=intenzita}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Umfang}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Intensität}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Niveau 1, Quantum}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Umfang}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=Intensity}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Niveau}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=Intensidad}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Quantum}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=1|Te=Taseme}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=intensity}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Intensiivsuse}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=intensidad}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=Intensité}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=intensité}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=発生頻度}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=intensità}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Интенсивност и}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=発生頻度}}{{
<br/>[[13#138|138]]-2 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=速度}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Te=intensidade}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=间 }}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Интенсивност ь}}
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te= ظواهر و  توقيت ه ا}}
+
{{NewLineT|S=138|N=2}} {{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=تقويمه ا الزمني}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=速度}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te= Časov ání}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|SubN=2|Te= 间}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Timing}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=توقيت ا لظواهر}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Tempo}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=تقويم الظوا ه ر الزمني}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Kalender}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te= časov ání}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=Tempo}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Timing}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Timing}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Tempo}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=Calendario}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Kalender}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Distribuci ón en el tiempo}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=tempo}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=2|Te=Ajastuse}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=timing}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Ajalise jaotuse}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=calendario}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=Calendrier}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=distribuci ón en el tiempo}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=テンポ}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=calendrier}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=タイミング}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=cadenza}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te= Календаря}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=テンポ}}{{
<br/>[[13#138|138]]-3 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te= 最终频数}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=タイミング}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te= بال تكرار النهائي}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Te=tempo}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=Konečnou četnost í}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Color=yes|Te= Календарь}}
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Endgültigen Häufigkeit}}
+
{{NewLineT|S=138|N=3}} {{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=Ultimate frequency}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=最终频数}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=Frecuencia final}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=تكرار النهائي}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=3|Te=Lõpliku sagedusega}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=konečná četnost}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=Fréquence finale}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=endgültige Häufigkeit}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=最終頻度}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=ultimate frequency}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te= Пред ельн ой частот ой}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=frecuencia final}}{{
<br/>[[13#138|138]]-4 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=平均事件数}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=fréquence finale}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te= ب متوسط عدد الأحداث}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=intensità finale}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=Pr ůměrn ým po čtem událostí}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=最終頻度}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Durchschnittlichen Anzahl von Ereignissen}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Te=freqüência final}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=Mean number of events}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Пред ельн ая частот а}}
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=N úmero medio de hechos}}
+
{{NewLineT|S=138|N=4}} {{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=N úmero medio de sucesos}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=平均 经历 事件 数}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=N úmero medio de acontecimientos}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=متوسط عدد الأحداث}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=4|Te=Sündmuse keskmise arvuga}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=pr ůměrn ý po čet událostí}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=Nombre moyen d’événements}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=durchschnittliche Anzahl von Ereignissen}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=平均事象数}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mean number of events}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te= Средним число м событий}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=n úmero medio de hechos}}{{
<br/>[[13#138|138]]-5 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=时期指标}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=n úmero medio de sucesos}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=مؤشرات جارية}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=n úmero medio de acontecimientos}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=Ukazatele intervalov é}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nombre moyen d’événements}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Periodenma ßzahlen}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=numero medio di eventi}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Querschnittma ßzahlen}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=平均事象数}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=Period measures}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Te=número médio de eventos}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te= Índices de momento}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Среднее число событий}}
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=Indices du moment}}
+
{{NewLineT|S=138|N=5}} {{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=期間指標}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=时期指标}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te= Пок азател ях условных поколений}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=مؤشرات جارية}}{{
<br/>[[13#138|138]]-6 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Te= 同批人 指标}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=ukazatel intervalov ý}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=مؤشرات الفوجية}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Periodenma ßzahl}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=مؤشرات جيلية}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Querschnittma ßzahl}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=Ukazatelů kohortn ích}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=period measure}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Kohortenma ßzahlen}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te= índices de momento}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Längsschnittma ßzahlen}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=indice du moment}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=3|Te=Generationenma ßzahlen}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=indici del momento}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=Cohort measures}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=期間指標}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te= Índices de cohorte}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Te=medidas de período}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|SubN=2|Te= Índices de generaciones}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Пок азател и условных поколений}}
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=6|Te=Kohortnäitajatele}}
+
{{NewLineT|S=138|N=6}} {{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Põlvkonnanäitajatele}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te= 队列 指标}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=Indices de cohorte}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=مؤشرات الفوجية}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Indices de génération}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=مؤشرات جيلية}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=コウホート指標}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=ukazatel kohortn í}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Когортны х показател ей}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Kohortenma ßzahl}}{{
<br/>[[13#138|138]]-7 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Te=假设 同批人}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Längsschnittma ßzahl}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=综合 同批人}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=3|Te=Generationenma ßzahl}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=فوج وهمي}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=cohort measure}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=فوج تركيبي}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te= índices de cohorte}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=Fiktivn í kohortě}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|SubN=2|Te= índices de generaciones}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Hypothetischen Kohorte}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=indice de cohorte}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Synthetischen Kohorte}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=indice de génération}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=Hypothetical cohort}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=indici per coorte}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Synthetic cohort}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=indici per generazione}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=Cohorte ficticia}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=コウホート指標}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=7|Te=Tingpõlvkonnaks}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Te=medidas de coorte}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Hüpoteetiliseks põlvkonnaks}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Когортны е показател и}}
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=7|SubN=3|Te=Tingkohordiks}}
+
{{NewLineT|S=138|N=7}} {{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=7|SubN=4|Te=Hüpoteetiliseks kohordiks}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=假设 队列}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=Cohorte fictive}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=综合 队列}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te= 仮設コウホート}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=فوج وهمي}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|SubN=2|Te= 合成コウホート}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=فوج تركيبي}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Ус ловно му поколени ю}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=fiktivn í kohorta}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Синтетическ ой когорт е}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=hypothetische Kohorte}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=synthetische Kohorte}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=hypothetical cohort}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=synthetic cohort}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=cohorte ficticia}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=cohorte fictive}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=coorte fittizia}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Color=yes|Te= 仮設コウホート}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|SubN=2|Te= 合成コウホート}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Te=coorte hipotética}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=coorte sintética}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Color=yes|Te= Ус ловно е поколени е}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Синтетическ ая когорт а}}|
 +
Lang=zh|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=ja|Lang10=pt|Lang11=ru}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-zh}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|138_1_1_zh_II 强度.ogg|'''强度'''
 +
|138_2_1_zh_II 速度.ogg|'''速度'''
 +
|138_2_2_zh_II 时间.ogg|'''时间'''
 +
|138_3_1_zh_II 最终频数.ogg|'''最终频数'''
 +
|138_4_1_zh_II 平均经历事件次数.ogg|'''平均经历事件次数'''
 +
|138_5_1_zh_II 时期指标.ogg|'''时期指标'''
 +
|138_6_1_zh_II 队列指标.ogg|'''队列指标'''
 +
|138_7_1_zh_II 假设队列.ogg|'''假设队列'''
 +
|138_7_2_zh_II 综合队列.ogg|'''综合队列'''
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[zh-II:时期指标]] [[ar-II:مؤشرات جارية]] [[cs-II:Ukazatele intervalov é]] [[de-II:Periodenma ßzahlen]] [[en-II:Period measures]] [[es-II: Índices de momento]] [[fr-II:Indices du moment]] [[ja-II:期間指標]] [[ru-II:Показател ях условных поколений]]  
+
[[zh-II:时期指标]] [[ar-II:مؤشرات جارية]] [[cs-II:ukazatel intervalov ý]] [[de-II:Periodenma ßzahl]] [[en-II:period measure]] [[es-II: índices de momento]] [[fr-II:indice du moment]] [[it-II:indici del momento]] [[ja-II:期間指標]] [[pt-II:medidas de período]] [[ru-II:Показател и условных поколений]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category: 长期的 多语 人口辞典> 第二版]]
+
[[Category: 人口 辞典 第二版 术语]]
 +
[[Category:基本概念]]
 +
[[Category:13]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

於 2010年1月8日 (五) 18:16 的修訂

時期指標  


隊列分析或同批人分析(103-4)的主要目的是研究人口現象發生的強度1速度2間隔2(201-4)引起的現象的強度,可以用該事件發生的最終頻數3計算,或用其補數計算。最終頻數反映該同批人(116-2)在生存期間,在沒有外部影響下經歷這一事件那些人的比例。由生育或遷移等可重複事件(201-5)引起的現象,其強度可用該同批人在沒有外部影響下會每人平均經歷事件次數4來計量。所謂速度或間隔可以定義為在同批人當中與所研究現象有關的各種人口事件在時間上的分佈。橫斷面分析時期分析(103-5)的結果用時期指標5加以概括表示[相對於隊列指標6或同批人指標而言]。時期指標可以有多種多樣的方式。有一種常用的方法是,把所觀察到的屬於各個年齡或各種間隔的率看作是某一個假設同批人7或稱綜合同批人7的率。

  • 3. 最終頻數或其補數,按所研究的現象不同而有不同的名稱:如產次遞進比(637-7)、終生獨身頻數(515-2*)……。最好不要用比例這個詞來作為上述這些名詞的組成部分,而只把它用來表示實際觀察到的比例。例如,一定要把終生獨身的頻數同普查中記載的某一年齡的獨身者的比例加以區別。
  • 4. 對於所觀察的每人平均事件數在沒有外部影響下一定會觀察到的事件數,給予同一名稱的情形,並不鮮見(例如死亡率)。遇到這種情形,應當使用不同的詞;例如,曾生育子女數(637-2)就可同累積生育率(636-2)區分開。
  • 5. 由於在進行真正的同批人分析之前就曾使用橫斷面分析和假設同批人,所以有些時期指標的名稱往往讓人感覺它們是屬於一批同批人的。這樣的用法會產生明顯的矛盾。例如,在某些年份,由於很多人補上以前推遲的生育,分產次的出生概率可能會大於1


More...