The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

多种语言人口词典 根据1982年出版的英文第二版翻译

“补助”的版本间的差异

来自Demopædia
跳转至: 导航搜索
(人口学词典 联合国、国际人口学会编著 杨魁信,1992年 北京)
 
(translation revised by Yeun-chung Yu and Xiaochun Qiao)
 
(未显示同一用户的1个中间版本)
第1行: 第1行:
 
<!--'''补助'''-->
 
<!--'''补助'''-->
{{TextTerms|S=931|P=93|
+
{{TextTerms|S=931|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
[[93#931|931]]-1 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=奖励金}}
+
{{NewLineT|S=931|N=1}} {{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=津贴}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=奖励金}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=إعانات}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=津贴}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=P ř ídavky}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=إعانات}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Dávky}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=p ř ídavek}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Zuschüsse}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=dávka}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Beihilfen}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Zuschuß}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Zulagen}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Beihilfe}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Unterst ützungen}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Zulage}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=Allowances}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Unterst ützung}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Benefits}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=allowance}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=Subsidios}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefit}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Asignaciones}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=subsidios}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=1|Te=Kuluraha}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=asignaciones}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Toetus}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=allocation}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=Allocations}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=assegni}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te= 手当}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Color=yes|Te= 手当}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te= 給付}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te= 給付}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Пособия}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Te=subsídios}}{{
<br/>[[93#931|931]]-2 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te= 补助}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefícios}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=والمنح}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Пособия}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=Podpory}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te= Льготы}}
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Prämien}}
+
{{NewLineT|S=931|N=2}} {{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=Grants}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te= 补助}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=Premios}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te= منح}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Primas}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=podpora}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=2|Te=Abiraha}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Prämie}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=Primes}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=grant}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te= 補助金}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=premios}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te= Безвозмездные ссуды}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=primas}}{{
<br/>[[93#931|931]]-3 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te= 家庭奖励 金}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=prime}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te= 子女奖励金}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=premi}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te= فإعانة الأسرة}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Color=yes|Te= 補助 金}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te= علاوة الأطفال}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Te=doações}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=Rodičovské dávky}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Color=yes|Te= Безвозмездные ссуды}}
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Dětské přídavky}}
+
{{NewLineT|S=931|N=3}} {{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Familienbeihilfen}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te= 家庭奖励金}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Kinderzulagen}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te= 子女奖励金}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Kinderbeihilfen}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te= إعانة الأسرة}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=Kindergeld}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te= علاوة الأطفال}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=Family allowance}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=rodičovská dávka}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Children’s allowance}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=dětský přídavek}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=Subsidios familiares}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Familienbeihilfe}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Asignaciones familiares}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Kinderzulage}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=3|Te=Perekuluraha}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Kinderbeihilfe}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Peretoetus}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=Kindergeld}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Lastekuluraha}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=family allowance}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=Lastetoetus}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=children's allowance}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=Allocations familiales}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=subsidios familiares}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族手当}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=asignaciones familiares}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=児童手当}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=allocation familiale}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te= Семейное пособие}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=assegni famigliari}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te= Пособие на ребенка}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家族手当}}{{
<br/>[[93#931|931]]-4 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te= 予减税}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=児童手当}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te= تخفيف الضرائب}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Te=Subsídio à família}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=Slevy na daních}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=subsídio à criança}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Steuererleichterungen}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Color=yes|Te= Семейное пособие}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Steuerabzüge}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te= Пособие на ребенка}}
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Steuerbegünstigungen}}
+
{{NewLineT|S=931|N=4}} {{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=Tax rebates}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te= 予减税}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=Exenciones fiscales}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te= تخفيف الضرائب}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Franquicias fiscales}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=sleva na daních}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=4|Te=Maksusoodustusi}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Steuererleichterung}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=Dégrèvements fiscaux}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Steuerabzug}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te= 租税の割戻し}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Steuerbegünstigung}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te= Скидки с налога}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=tax rebate}}{{
<br/>[[93#931|931]]-5 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te= 产妇补助}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=exenciones fiscales}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te= 生育补助}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=franquicias fiscales}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=3|Te= 生育前津贴}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=dégrèvement fiscal}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te= كمنحة الأمومة}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=sgravi fiscali}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=منحة المولود}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Color=yes|Te= 租税の割戻し}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=Porodné}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Te=abatimentos de impostos}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Mutterschaftsunterstützung}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te= Налоговые скидки}}
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Mutterschaftsgeld}}
+
{{NewLineT|S=931|N=5}} {{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=3|Te=Geburtengeld}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te= 产妇补助}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=4|Te=Geburtenprämie}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te= 生育补助}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=Maternity grants}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te= منحة الأمومة}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Birth grants}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te= منحة المولود}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=Primas por nacimiento}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=porodné}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=5|Te=Emaabiraha}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Mutterschaftsunterstützung}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Sünnitusabiraha}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Mutterschaftsgeld}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=La naissance}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=3|Te=Geburtengeld}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te= 出産手当}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=4|Te=Geburtenprämie}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te= Безвозмездные ссуды при рождении ребенка}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=maternity grant}}{{
<br/>[[93#931|931]]-6 {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te= إعانة الحمل}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=birth grant}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=Prenatalitní dávky}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=primas por nacimiento}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Schwangerschaftszulagen}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=prime à la naissance}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=Pre-natal allowances}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=nascita}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=Subsidios prenatales}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Color=yes|Te= 出産手当}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=6|Te=Rasedustoetus}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Te=auxílio maternidade}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=Allocations prénatales}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=auxílio nascimento}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te= 手当}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Color=yes|Te= Безвозмездные ссуды при рождении ребенка}}
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te= Пособие по беременности и родам}}
+
{{NewLineT|S=931|N=6}} {{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|SubN=2|Te= Займы новобрачным}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te= 津贴}}{{
<br/>[[93#931|931]]-7 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Te= 结婚贷款}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te= إعانة الحمل}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te= و سلفة الزواج}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=prenatalitní dávka}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=Novomanželské půjčky}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Schwangerschaftszulage}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Heiratsbeihilfen}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=pre-natal allowance}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Familiengründungs-}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=subsidios prenatales}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=3|Te=Ehestandsdarlehen}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=allocation prénatale}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=Marriage loans}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=assegni prenatali}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=Préstamos por matrimonio}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Color=yes|Te= 産前手当}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=7|Te=Perelaenu}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Te=subsídio pré-natal}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Perekrediiti}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Color=yes|Te= Пособие по беременности и родам}}
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=Prêts au mariage}}
+
{{NewLineT|S=931|N=7}} {{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te= 結婚貸付金}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te= 结婚贷款}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te= سلفة الزواج}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=novomanželská půj čka}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Heiratsbeihilfe}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Familiengründungsdarlehen}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=3|Te=Ehestandsdarlehen}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=marriage loan}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=préstamos por matrimonio}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=prêt au mariage}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=prestiti matrimoniali}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=結婚貸付金}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Te=empréstimos matrimoniais}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Ссуды новобрачным}}|
 +
Lang=zh|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=ja|Lang10=pt|Lang11=ru}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-zh}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|931_1_1_zh_II 奖励金.ogg|'''奖励金'''
 +
|931_1_2_zh_II 津贴.ogg|'''津贴'''
 +
|931_2_1_zh_II 补助.ogg|'''补助'''
 +
|931_3_1_zh_II 家庭奖励金.ogg|'''家庭奖励金'''
 +
|931_3_2_zh_II 子女奖励金.ogg|'''子女奖励金'''
 +
|931_4_1_zh_II 予减税.ogg|'''予减税'''
 +
|931_5_1_zh_II 产妇补助.ogg|'''产妇补助'''
 +
|931_5_2_zh_II 生育补助.ogg|'''生育补助'''
 +
|931_6_1_zh_II 产前津贴.ogg|'''产前津贴'''
 +
|931_7_1_zh_II 结婚贷款.ogg|'''结婚贷款'''
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[zh-II:补助]] [[ar-II: وال منح]] [[cs-II:Podpory]] [[de-II:Pr ämien]] [[en-II:Grants]] [[es-II:Premios]] [[et-II:Abiraha]] [[fr-II:Primes]] [[ja-II:補助金]] [[ru-II:Безвозмездные ссуды]]  
+
[[zh-II:补助]] [[ar-II:منح]] [[cs-II:podpora]] [[de-II:Pr ämie]] [[en-II:grant]] [[es-II:premios]] [[fr-II:prime]] [[it-II:premi]] [[ja-II:補助金]] [[pt-II:doações]] [[ru-II:Безвозмездные ссуды]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category: 长期的 多语 人口辞典> 第二版]]
+
[[Category: 人口 辞典 第二版 术语]]
 +
[[Category:人口学的经济方面和社会方面]]
 +
[[Category:93]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

2010年2月5日 (五) 08:18的最新版本

补助  


很多国家对孩子的父母给予奖励金1津贴1补助2。一般来说,奖励金是定期发给的一定数量的金钱,而补助则是一次付给。家庭奖励金3子女奖励金3是指定期给予生育一定数量子女的父母的金额。在很多财政制度中,对被抚养子女给予减税4的优待。一些国家还给予其他的金钱津贴,其中包括在生育孩子时给的产妇补助5生育补助5,发给已怀孕的未来母亲的产前津贴6和必要时发给新婚夫妇的结婚贷款7,以帮助他们成家立户。
More...