The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

多种语言人口词典 根据1982年出版的英文第二版翻译

“速度”的版本间的差异

来自Demopædia
跳转至: 导航搜索
(人口学词典 联合国、国际人口学会编著 杨魁信,1992年 北京)
 
(translation revised by Yeun-chung Yu and Xiaochun Qiao)
第1行: 第1行:
 
<!--'''速度'''-->
 
<!--'''速度'''-->
{{TextTerms|S=138|P=13|
+
{{TextTerms|S=138|P=13|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
[[13#138|138]]-1 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=强度}}
+
{{NewLineT|S=138|N=1}} {{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=شدة}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=强度}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=Intenzity}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=شدة}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Intensität}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=intenzita}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Umfang}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Intensität}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Niveau 1, Quantum}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Umfang}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=Intensity}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Niveau}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=Intensidad}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Quantum}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=1|Te=Taseme}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=intensity}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Intensiivsuse}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=intensidad}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=Intensité}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=intensité}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=発生頻度}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=intensità}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Интенсивност и}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=発生頻度}}{{
<br/>[[13#138|138]]-2 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=速度}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Te=intensidade}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=间 }}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Интенсивност ь}}
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te= ظواهر و  توقيت ه ا}}
+
{{NewLineT|S=138|N=2}} {{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=تقويمه ا الزمني}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=速度}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te= Časov ání}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|SubN=2|Te= 间}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Timing}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=توقيت ا لظواهر}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Tempo}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=تقويم الظوا ه ر الزمني}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Kalender}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te= časov ání}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=Tempo}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Timing}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Timing}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Tempo}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=Calendario}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Kalender}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Distribuci ón en el tiempo}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=tempo}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=2|Te=Ajastuse}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=timing}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Ajalise jaotuse}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=calendario}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=Calendrier}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=distribuci ón en el tiempo}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=テンポ}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=calendrier}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=タイミング}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=cadenza}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te= Календаря}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=テンポ}}{{
<br/>[[13#138|138]]-3 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te= 最终频数}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=タイミング}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te= بال تكرار النهائي}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Te=tempo}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=Konečnou četnost í}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Color=yes|Te= Календарь}}
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Endgültigen Häufigkeit}}
+
{{NewLineT|S=138|N=3}} {{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=Ultimate frequency}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=最终频数}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=Frecuencia final}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=تكرار النهائي}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=3|Te=Lõpliku sagedusega}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=konečná četnost}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=Fréquence finale}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=endgültige Häufigkeit}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=最終頻度}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=ultimate frequency}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te= Пред ельн ой частот ой}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=frecuencia final}}{{
<br/>[[13#138|138]]-4 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=平均事件数}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=fréquence finale}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te= ب متوسط عدد الأحداث}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=intensità finale}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=Pr ůměrn ým po čtem událostí}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=最終頻度}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Durchschnittlichen Anzahl von Ereignissen}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Te=freqüência final}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=Mean number of events}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Пред ельн ая частот а}}
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=N úmero medio de hechos}}
+
{{NewLineT|S=138|N=4}} {{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=N úmero medio de sucesos}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=平均 经历 事件 数}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=N úmero medio de acontecimientos}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=متوسط عدد الأحداث}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=4|Te=Sündmuse keskmise arvuga}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=pr ůměrn ý po čet událostí}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=Nombre moyen d’événements}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=durchschnittliche Anzahl von Ereignissen}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=平均事象数}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mean number of events}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te= Средним число м событий}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=n úmero medio de hechos}}{{
<br/>[[13#138|138]]-5 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=时期指标}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=n úmero medio de sucesos}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=مؤشرات جارية}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=n úmero medio de acontecimientos}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=Ukazatele intervalov é}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nombre moyen d’événements}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Periodenma ßzahlen}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=numero medio di eventi}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Querschnittma ßzahlen}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=平均事象数}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=Period measures}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Te=número médio de eventos}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te= Índices de momento}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Среднее число событий}}
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=Indices du moment}}
+
{{NewLineT|S=138|N=5}} {{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=期間指標}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=时期指标}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te= Пок азател ях условных поколений}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=مؤشرات جارية}}{{
<br/>[[13#138|138]]-6 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Te= 同批人 指标}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=ukazatel intervalov ý}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=مؤشرات الفوجية}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Periodenma ßzahl}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=مؤشرات جيلية}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Querschnittma ßzahl}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=Ukazatelů kohortn ích}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=period measure}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Kohortenma ßzahlen}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te= índices de momento}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Längsschnittma ßzahlen}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=indice du moment}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=3|Te=Generationenma ßzahlen}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=indici del momento}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=Cohort measures}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=期間指標}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te= Índices de cohorte}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Te=medidas de período}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|SubN=2|Te= Índices de generaciones}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Пок азател и условных поколений}}
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=6|Te=Kohortnäitajatele}}
+
{{NewLineT|S=138|N=6}} {{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Põlvkonnanäitajatele}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te= 队列 指标}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=Indices de cohorte}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=مؤشرات الفوجية}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Indices de génération}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=مؤشرات جيلية}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=コウホート指標}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=ukazatel kohortn í}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Когортны х показател ей}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Kohortenma ßzahl}}{{
<br/>[[13#138|138]]-7 {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Te=假设 同批人}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Längsschnittma ßzahl}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=综合 同批人}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=3|Te=Generationenma ßzahl}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=فوج وهمي}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=cohort measure}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=فوج تركيبي}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te= índices de cohorte}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=Fiktivn í kohortě}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|SubN=2|Te= índices de generaciones}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Hypothetischen Kohorte}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=indice de cohorte}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Synthetischen Kohorte}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=indice de génération}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=Hypothetical cohort}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=indici per coorte}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Synthetic cohort}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=indici per generazione}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=Cohorte ficticia}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=コウホート指標}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=7|Te=Tingpõlvkonnaks}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Te=medidas de coorte}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Hüpoteetiliseks põlvkonnaks}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Когортны е показател и}}
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=7|SubN=3|Te=Tingkohordiks}}
+
{{NewLineT|S=138|N=7}} {{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=7|SubN=4|Te=Hüpoteetiliseks kohordiks}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=假设 队列}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=Cohorte fictive}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=综合 队列}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te= 仮設コウホート}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=فوج وهمي}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|SubN=2|Te= 合成コウホート}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=فوج تركيبي}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Ус ловно му поколени ю}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=fiktivn í kohorta}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Синтетическ ой когорт е}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=hypothetische Kohorte}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=synthetische Kohorte}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=hypothetical cohort}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=synthetic cohort}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=cohorte ficticia}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=cohorte fictive}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=coorte fittizia}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Color=yes|Te= 仮設コウホート}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|SubN=2|Te= 合成コウホート}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Te=coorte hipotética}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=coorte sintética}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Color=yes|Te= Ус ловно е поколени е}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Синтетическ ая когорт а}}|
 +
Lang=zh|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=ja|Lang10=pt|Lang11=ru}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-zh}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|138_1_1_zh_II 强度.ogg|'''强度'''
 +
|138_2_1_zh_II 速度.ogg|'''速度'''
 +
|138_2_2_zh_II 时间.ogg|'''时间'''
 +
|138_3_1_zh_II 最终频数.ogg|'''最终频数'''
 +
|138_4_1_zh_II 平均经历事件次数.ogg|'''平均经历事件次数'''
 +
|138_5_1_zh_II 时期指标.ogg|'''时期指标'''
 +
|138_6_1_zh_II 队列指标.ogg|'''队列指标'''
 +
|138_7_1_zh_II 假设队列.ogg|'''假设队列'''
 +
|138_7_2_zh_II 综合队列.ogg|'''综合队列'''
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[zh-II:速度]] [[ar-II: ظواهر و  توقيته ا]] [[cs-II: Časov ání]] [[de-II:Timing]] [[en-II:Tempo]] [[es-II:Calendario]] [[et-II:Ajastuse]] [[fr-II:Calendrier]] [[ja-II:テンポ]] [[ru-II:Календар я]]  
+
[[zh-II:速度]] [[ar-II:توقيت الظوا ه ر]] [[cs-II: časov ání]] [[de-II:Timing]] [[en-II:tempo]] [[es-II:calendario]] [[fr-II:calendrier]] [[it-II:cadenza]] [[ja-II:テンポ]] [[pt-II:tempo]] [[ru-II:Календар ь]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category: 长期的 多语 人口辞典> 第二版]]
+
[[Category: 人口 辞典 第二版 术语]]
 +
[[Category:基本概念]]
 +
[[Category:13]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

2010年1月8日 (五) 18:16的版本

速度  


队列分析或同批人分析(103-4)的主要目的是研究人口现象发生的强度1速度2间隔2(201-4)引起的现象的强度,可以用该事件发生的最终频数3计算,或用其补数计算。最终频数反映该同批人(116-2)在生存期间,在没有外部影响下经历这一事件那些人的比例。由生育或迁移等可重复事件(201-5)引起的现象,其强度可用该同批人在没有外部影响下会每人平均经历事件次数4来计量。所谓速度或间隔可以定义为在同批人当中与所研究现象有关的各种人口事件在时间上的分布。横断面分析时期分析(103-5)的结果用时期指标5加以概括表示[相对于队列指标6或同批人指标而言]。时期指标可以有多种多样的方式。有一种常用的方法是,把所观察到的属于各个年龄或各种间隔的率看作是某一个假设同批人7或称综合同批人7的率。

  • 3. 最终频数或其补数,按所研究的现象不同而有不同的名称:如产次递进比(637-7)、终生独身频数(515-2*)……。最好不要用比例这个词来作为上述这些名词的组成部分,而只把它用来表示实际观察到的比例。例如,一定要把终生独身的频数同普查中记载的某一年龄的独身者的比例加以区别。
  • 4. 对于所观察的每人平均事件数在没有外部影响下一定会观察到的事件数,给予同一名称的情形,并不鲜见(例如死亡率)。遇到这种情形,应当使用不同的词;例如,曾生育子女数(637-2)就可同累积生育率(636-2)区分开。
  • 5. 由于在进行真正的同批人分析之前就曾使用横断面分析和假设同批人,所以有些时期指标的名称往往让人感觉它们是属于一批同批人的。这样的用法会产生明显的矛盾。例如,在某些年份,由于很多人补上以前推迟的生育,分产次的出生概率可能会大于1


More...