The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
"破裂婚姻" 修訂間的差異
出自 Demopædia
(人口学词典 联合国、国际人口学会编著 杨魁信,1992年 北京) |
(translation revised by Yeun-chung Yu and Xiaochun Qiao) |
||
行 1: | 行 1: | ||
<!--'''破裂婚姻'''--> | <!--'''破裂婚姻'''--> | ||
− | {{TextTerms|S=512|P=51| | + | {{TextTerms|S=512|P=51|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content= |
− | + | {{NewLineT|S=512|N=1}} {{ | |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te= | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=婚姻不能解除}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te= د وا م ال زواج}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Unauflösbarkeit der Ehe}} | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=nerozlučitelnost manželství}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Unauflösbarkeit der Ehe}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=indissolubility of marriage}}{{ |
− | {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=indisolubilidad del matrimonio}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=indissolubilit é du mariage}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=indissolubilità del matrimonio}}{{ |
− | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Color=yes|Te= 婚姻の非解消}}{{ | |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Te=indissolubilidade do casamento}}{{ |
− | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te= Нерасторжимость брака}} | |
− | {{TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=512|N=2}} {{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te= 分居}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te= تفريق}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=separace}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Trennung}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=separation}}{{ |
− | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=separación}}{{ | |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=séparation}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=separazione}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Color=yes|Te= 別居}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Te=separação}}{{ |
− | {{ | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Color=yes|Te= Разлучение}} |
− | {{TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=512|N=3}} {{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te= 事实上分居}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te= فصل}}{{ |
− | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=faktické odloučení}}{{ | |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Aufhebung der häuslichen Gemeinschaft}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=De-facto-Trennung}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=de facto separation}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=separación de hecho}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=séparation de fait}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=separazione di fatto}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Color=yes|Te= 事実上の別居}}{{ |
− | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Te=separação de fato}}{{ | |
− | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Color=yes|Te= Фактическое раздельное жительство}} | |
− | {{TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=512|N=4}} {{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te= 遗弃}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te= هجر}}{{ |
− | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=opuštění}}{{ | |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Verlassen}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Desertion}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=desertion}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=abandono}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=abandon}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=abbandono}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Color=yes|Te= 遺棄}}{{ |
− | {{ | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Te=abandono}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te= Оставления}} |
− | {{TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=512|N=5}} {{ |
− | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te= 合法分居}}{{ | |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=法 院判决分 居}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te= ت فر يق ق ان و في}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te= تفريق جسدي و مالي}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=právní odloučení}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=gerichtliche Trennung}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Trennung von Tisch und Bett}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=legal separation}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=judicial separation}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=separación legal}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=separación judicial}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=3|Te=separación de cuerpos y de bienes}}{{ |
− | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=séparation légale}}{{ | |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=séparation de corps et de biens}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=separazione legale}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=separazione personale dei coniugi}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Color=yes|Te= 法的別居}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Te=separação legal}}{{ |
− | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=separação judicial}}{{ | |
− | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Color=yes|Te= Судебное разлучения}}{{ | |
+ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|SubN=2|Te= Судебное постановление о раздельном жительстве}} | ||
+ | {{NewLineT|S=512|N=6}} {{ | ||
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=分居者}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=مفرقون}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=مفرقون قانونا}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=odloučená osoba}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=verheiratete Getrenntlebende(r)}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=verheiratete getrenntlebende Person}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=3|Te=gerichtliche Getrenntlebende(r)}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=separated person}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=separados}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=legalmente separados}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=séparé}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=séparés légalement}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=separati}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=separati legalmente}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=別居者}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Te=pessoas desquitadas}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=pessoas separadas}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Имеющие раздельное жительство супруги}} | ||
+ | {{NewLineT|S=512|N=7}} {{ | ||
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=破裂婚姻}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=أزواج المنفصلون}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=rozpadlé manželství}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=zerbrochene Ehe}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=broken marriage}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=parejas disociadas}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=couple dissocié}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=ménage dissocie}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=coppie separate}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=婚姻の破綻}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Te=casamentos quebrados}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Расстроенный брак}}| | ||
+ | Lang=zh|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=ja|Lang10=pt|Lang11=ru}} | ||
+ | |||
+ | {{Gallery | ||
+ | | caption={{Lang_audio_pronunciation_-zh}} | ||
+ | | width=100 | ||
+ | | height=20 | ||
+ | | lines=3 | ||
+ | |512_1_1_zh_II 婚姻不能解除.ogg|'''婚姻不能解除''' | ||
+ | |512_2_1_zh_II 分居.ogg|'''分居''' | ||
+ | |512_3_1_zh_II 事实上分居.ogg|'''事实上分居''' | ||
+ | |512_4_1_zh_II 遗弃.ogg|'''遗弃''' | ||
+ | |512_5_1_zh_II 合法分居.ogg|'''合法分居''' | ||
+ | |512_5_2_zh_II 法院判决分居.ogg|'''法院判决分居''' | ||
+ | |512_6_1_zh_II 分居者.ogg|'''分居者''' | ||
+ | |512_7_1_zh_II 破裂婚姻.ogg|'''破裂 婚姻''' | ||
}} | }} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[zh-II:破裂婚姻]] [[de-II: | + | [[zh-II:破裂婚姻]] [[ar-II:أزواج المنفصلون]] [[cs-II:rozpadlé manželství]] [[de-II:zerbrochene Ehe]] [[en-II:broken marriage]] [[es-II:parejas disociadas]] [[fr-II:couple dissocié]] [[it-II:coppie separate]] [[ja-II:婚姻の破綻]] [[pt-II:casamentos quebrados]] [[ru-II:Расстроенный брак]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[Category: | + | [[Category: 《 多 种 语 言 人口 学 辞典 》 第二版 术语]] |
+ | [[Category:结婚]] | ||
+ | [[Category:51]] | ||
</noinclude> | </noinclude> |
於 2010年1月8日 (五) 19:13 的最新修訂
翻譯 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
節號 | 中文 512 |
阿拉伯文 512 |
捷克語 512 |
德語 512 |
英語 512 |
西班牙語 512 |
法語 512 |
意大利語 512 |
日語 512 |
葡萄牙語 512 |
俄語 512 |
512-1 | 婚姻不能解除 | دوام الزواج | nerozlučitelnost manželství | Unauflösbarkeit der Ehe | indissolubility of marriage | indisolubilidad del matrimonio | indissolubilité du mariage | indissolubilità del matrimonio | 婚姻の非解消 | indissolubilidade do casamento | Нерасторжимость брака |
512-2 | 分居 | تفريق | separace | Trennung | separation | separación | séparation | separazione | 別居 | separação | Разлучение |
512-3 | 事實上分居 | فصل | faktické odloučení | Aufhebung der häuslichen Gemeinschaft —De-facto-Trennung |
de facto separation | separación de hecho | séparation de fait | separazione di fatto | 事実上の別居 | separação de fato | Фактическое раздельное жительство |
512-4 | 遺棄 | هجر | opuštění | Verlassen —Desertion |
desertion | abandono | abandon | abbandono | 遺棄 | abandono | Оставления |
512-5 | 合法分居 —法院判決分居 |
تفريق قانوفي—تفريق جسدي و مالي | právní odloučení | gerichtliche Trennung —Trennung von Tisch und Bett |
legal separation —judicial separation |
separación legal —separación judicial —separación de cuerpos y de bienes |
séparation légale —séparation de corps et de biens |
separazione legale —separazione personale dei coniugi |
法的別居 | separação legal —separação judicial |
Судебное разлучения —Судебное постановление о раздельном жительстве |
512-6 | 分居者 | مفرقون—مفرقون قانونا | odloučená osoba | verheiratete Getrenntlebende(r) —verheiratete getrenntlebende Person —gerichtliche Getrenntlebende(r) |
separated person | separados —legalmente separados |
séparé —séparés légalement |
separati —separati legalmente |
別居者 | pessoas desquitadas —pessoas separadas |
Имеющие раздельное жительство супруги |
512-7 | 破裂婚姻 | أزواج المنفصلون | rozpadlé manželství | zerbrochene Ehe | broken marriage | parejas disociadas | couple dissocié —ménage dissocie |
coppie separate | 婚姻の破綻 | casamentos quebrados | Расстроенный брак |
有些國家,在法律上或習俗上確認婚姻不能解除1|511—1)是不准許的;只有配偶(501-5)一方死亡,才導致婚姻解體(510-3)。不過,在任一法律制度下,相處不融洽都可以導致配偶的分居2。分居可以是經過雙方同意或一方被另一方遺棄4而形成事實上分居3。也可以是採取合法分居5或法院判決分居5的形式。法院判決的分居解除雙方的某些義務,其中包括同居的義務,但不允許任何一方另締新的婚姻。由於分居而致婚姻破裂的人稱為分居者6。配偶雙方不再同居,但婚姻關係尚未經法律上解除的婚姻,可以叫作破裂婚姻7。
More...