The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
"80" 修訂間的差異
Feinuo Sun (對話 | 貢獻) (→805: add new word 805-1) |
Joseph Larmarange (對話 | 貢獻) (→808: syntax) |
||
(未顯示由 2 位使用者於中間所作的 14 次修訂) | |||
行 13: | 行 13: | ||
研究{{TextTerm|空间流动|1|801|EnglishEntry=spatial mobility}}或{{TextTerm|地区流动|1|801|2|EnglishEntry=geographic mobility}}就是研究个人在地理空间{{TextTerm|流动|2|801|EnglishEntry=moves}}的数量方面。{{TextTerm|迁移|3|801|EnglishEntry=migration}}({{RefNumber|31|0|6}}*)的改变,而且是跨越行政边界的移动。迁移者所离开的行政单位是{{TextTerm|来源地|1|801|2|EnglishEntry=place of origin}}或{{TextTerm|迁出地|4|801|EnglishEntry=place of departure}};迁移者所去的单位是{{TextTerm|目的地|5|801|EnglishEntry=place of destination}}或{{TextTerm|迁入地|5|801|2|EnglishEntry=place of arrival}}不算在迁移者中。在实际工作中,除非根据{{TextTerm|离开原住地的时间长短|7|801|EnglishEntry=length of absence}}或在目的{{TextTerm|地停留时间|8|801|EnglishEntry=duration of stay}}有个划分标准,否则,迁移(指住地变化比较持久)与{{TextTerm|临时流动|6|801|EnglishEntry=temporary moves}}有时是难以区分的。一般来说,地域流动不包括不改变常住地址的短期旅行,即使这类流动由于其经济社会重要性而值得研究。{{TextTerm|经常往返|9|801|EnglishEntry=commuting}}是指每日或每周从住地到工作地或学习地的往来;{{TextTerm|季节性流动|10|801|EnglishEntry=seasonal moves}}是一年中周期性发生的。{{TextTerm|过境|11|801|EnglishEntry=transits}}是指为到达目的地而路过一个地方,它不包括与这个地方有关的迁移。{{TextTerm|旅行|12|801|EnglishEntry=tourist traffic}}或{{TextTerm|度假旅游|12|801|2|EnglishEntry=vacationing}}也不包括在地区流动中。 | 研究{{TextTerm|空间流动|1|801|EnglishEntry=spatial mobility}}或{{TextTerm|地区流动|1|801|2|EnglishEntry=geographic mobility}}就是研究个人在地理空间{{TextTerm|流动|2|801|EnglishEntry=moves}}的数量方面。{{TextTerm|迁移|3|801|EnglishEntry=migration}}({{RefNumber|31|0|6}}*)的改变,而且是跨越行政边界的移动。迁移者所离开的行政单位是{{TextTerm|来源地|1|801|2|EnglishEntry=place of origin}}或{{TextTerm|迁出地|4|801|EnglishEntry=place of departure}};迁移者所去的单位是{{TextTerm|目的地|5|801|EnglishEntry=place of destination}}或{{TextTerm|迁入地|5|801|2|EnglishEntry=place of arrival}}不算在迁移者中。在实际工作中,除非根据{{TextTerm|离开原住地的时间长短|7|801|EnglishEntry=length of absence}}或在目的{{TextTerm|地停留时间|8|801|EnglishEntry=duration of stay}}有个划分标准,否则,迁移(指住地变化比较持久)与{{TextTerm|临时流动|6|801|EnglishEntry=temporary moves}}有时是难以区分的。一般来说,地域流动不包括不改变常住地址的短期旅行,即使这类流动由于其经济社会重要性而值得研究。{{TextTerm|经常往返|9|801|EnglishEntry=commuting}}是指每日或每周从住地到工作地或学习地的往来;{{TextTerm|季节性流动|10|801|EnglishEntry=seasonal moves}}是一年中周期性发生的。{{TextTerm|过境|11|801|EnglishEntry=transits}}是指为到达目的地而路过一个地方,它不包括与这个地方有关的迁移。{{TextTerm|旅行|12|801|EnglishEntry=tourist traffic}}或{{TextTerm|度假旅游|12|801|2|EnglishEntry=vacationing}}也不包括在地区流动中。 | ||
{{Note|1| {{NonRefTerm|空间流动}}要同{{NonRefTerm|社会流动}}({{RefNumber|92|0|4}})和{{NonRefTerm|职业流动}}({{RefNumber|92|1|3}})加以区别。}} | {{Note|1| {{NonRefTerm|空间流动}}要同{{NonRefTerm|社会流动}}({{RefNumber|92|0|4}})和{{NonRefTerm|职业流动}}({{RefNumber|92|1|3}})加以区别。}} | ||
− | {{Note|3| {{NoteTerm|Migration|Migration}},n. (名),迁移;{{NoteTerm|migrate|migrate}},v.(动),迁移;{{NoteTerm|migrant|migrant}},n. (名),{{NoteTerm|迁移者迁移者 | + | {{Note|3| {{NoteTerm|Migration|Migration}},n. (名),迁移;{{NoteTerm|migrate|migrate}},v.(动),迁移;{{NoteTerm|migrant|migrant}},n. (名),{{NoteTerm|迁移者迁移者}},{{NoteTerm|移民|移民}},即迁移的人,也用作形容词;{{NoteTerm|migratory|migratory}}, adj. (形) ,迁移的:有关迁移的。{{NoteTerm|迁移|migration}}一词系指一个过程,在英语(与法语相比)中不能用来描述一次特定的{{NonRefTerm|移动}};此字很少用复数。有些作者把所有的{{NonRefTerm|居住地移动}}({{RefNumber|80|3|6}})都看作迁移。不过,大多数的迁移流动包括跨越边界,而所选定的行政单位则称为{{NoteTerm|迁移的确定地区|migration defining area}}。}} |
{{Note|5| 当所说的是国际迁移时,则用{{NoteTerm|迁入国|country of arrival}}和{{NoteTerm|接受国|country of reception}}等词更合适。}} | {{Note|5| 当所说的是国际迁移时,则用{{NoteTerm|迁入国|country of arrival}}和{{NoteTerm|接受国|country of reception}}等词更合适。}} | ||
{{Note|9| {{NoteTerm|commute|commute}}, v. (动) ,{{NoteTerm|经常往返|经常往返}};{{NoteTerm|commuter|commuter}}, n. (名) ,{{NoteTerm|经常往返者|经常往返者}}:指定期往返于住地和工作地之间的人。{{NoteTerm|工作旅行|journey to work}}一词也用来描述这类流动。}} | {{Note|9| {{NoteTerm|commute|commute}}, v. (动) ,{{NoteTerm|经常往返|经常往返}};{{NoteTerm|commuter|commuter}}, n. (名) ,{{NoteTerm|经常往返者|经常往返者}}:指定期往返于住地和工作地之间的人。{{NoteTerm|工作旅行|journey to work}}一词也用来描述这类流动。}} | ||
行 20: | 行 20: | ||
=== 802 === | === 802 === | ||
− | 当人们从时间上来观察迁移时,最好是将{{TextTerm|过去某一固定日期的居住地|1|802|EnglishEntry=place of residence at a fixed past date}}或{{TextTerm|以前的最后一次居住地|2|802|EnglishEntry=place of last previous residence}}与{{TextTerm|现住地|3|802|EnglishEntry=place of current residence}}相比较。如果一个人居住地的行政单位在一段时间的开始和结尾是不同的,这个人就可以被判定为{{TextTerm|迁移者|4|802|EnglishEntry=migrant}}。就原住地而言,迁移者可以划归为{{TextTerm|迁出者|5|802|EnglishEntry=emigrants}}或(out-migrants),就现住地而言则划归为{{TextTerm|迁入者|6|802|EnglishEntry=immigrants}}或(in-migrants)。当普查或调查中提出{{TextTerm|以前居住地 |2|802|2|EnglishEntry=previous place of residence}}这样的问题时,不管什么时候发生,实际上都涉及到最后一次{{TextTerm|迁移|7|802|EnglishEntry=latest migration}}或{{TextTerm|最后一次居住地变动|7|802|2|EnglishEntry=latest change of residence}}的信息。迁移者是那些至少有一个与现住地行政区划不同前居住地的人;这样的个人可以被看作是曾经{{TextTerm|迁入|8|802|EnglishEntry=migrated into}}过现住地,{{TextTerm|迁出|9|802|EnglishEntry=migrated out}}过原住地。{{TextTerm|终身迁移者|11|802|EnglishEntry=lifetime migrant}}系指其{{TextTerm|出生地|10|802|EnglishEntry=place of birth}}与现住地是在不同行政单位的个人。在具体情况下,迁移者可以被认定为{{NewTextTerm|因政治、宗教或道德原因的迁出者|12|802|EnglishEntry=emigrants for political, religious or ethical reasons}}或者{{NewTextTerm|因政治、宗教或道德原因的迁入者| | + | 当人们从时间上来观察迁移时,最好是将{{TextTerm|过去某一固定日期的居住地|1|802|EnglishEntry=place of residence at a fixed past date}}或{{TextTerm|以前的最后一次居住地|2|802|EnglishEntry=place of last previous residence}}与{{TextTerm|现住地|3|802|EnglishEntry=place of current residence}}相比较。如果一个人居住地的行政单位在一段时间的开始和结尾是不同的,这个人就可以被判定为{{TextTerm|迁移者|4|802|EnglishEntry=migrant}}。就原住地而言,迁移者可以划归为{{TextTerm|迁出者|5|802|EnglishEntry=emigrants}}或(out-migrants),就现住地而言则划归为{{TextTerm|迁入者|6|802|EnglishEntry=immigrants}}或(in-migrants)。当普查或调查中提出{{TextTerm|以前居住地 |2|802|2|EnglishEntry=previous place of residence}}这样的问题时,不管什么时候发生,实际上都涉及到最后一次{{TextTerm|迁移|7|802|EnglishEntry=latest migration}}或{{TextTerm|最后一次居住地变动|7|802|2|EnglishEntry=latest change of residence}}的信息。迁移者是那些至少有一个与现住地行政区划不同前居住地的人;这样的个人可以被看作是曾经{{TextTerm|迁入|8|802|EnglishEntry=migrated into}}过现住地,{{TextTerm|迁出|9|802|EnglishEntry=migrated out}}过原住地。{{TextTerm|终身迁移者|11|802|EnglishEntry=lifetime migrant}}系指其{{TextTerm|出生地|10|802|EnglishEntry=place of birth}}与现住地是在不同行政单位的个人。在具体情况下,迁移者可以被认定为{{NewTextTerm|因政治、宗教或道德原因的迁出者|12|802|EnglishEntry=emigrants for political, religious or ethical reasons}}或者{{NewTextTerm|因政治、宗教或道德原因的迁入者|13|802|EnglishEntry=immigrants for political, religious or ethical reasons}}。 |
{{Note|4| 严格说来,按照这个概念,迁移者必须是在{{NoteTerm|迁移的确定时间间隔|migration defining interval}}开始之前已出生,并必须活到这个间隔结束。有时,这个定义也被引申到包括这段时间间隔内出生的孩子,他们也按其母亲在时间间隔开始时的居住地计算。登记到的迁移者人数不一定等于在此时间间隔内移动过的次数,因为任何一个人在这段时间间隔内都可能流动过多次,或者甚至在普查或调查时又回到了自己以前的居住地。}} | {{Note|4| 严格说来,按照这个概念,迁移者必须是在{{NoteTerm|迁移的确定时间间隔|migration defining interval}}开始之前已出生,并必须活到这个间隔结束。有时,这个定义也被引申到包括这段时间间隔内出生的孩子,他们也按其母亲在时间间隔开始时的居住地计算。登记到的迁移者人数不一定等于在此时间间隔内移动过的次数,因为任何一个人在这段时间间隔内都可能流动过多次,或者甚至在普查或调查时又回到了自己以前的居住地。}} | ||
{{Note|10| 尽管由于习俗或由于医疗单位而使出生发生在其他地方,但通常出生地是指出生时母亲的常住地。}} | {{Note|10| 尽管由于习俗或由于医疗单位而使出生发生在其他地方,但通常出生地是指出生时母亲的常住地。}} | ||
行 29: | 行 29: | ||
{{Note|1| 这一段中,关于各种迁移的定义也可引申到各种迁移者。当一个国家以内的各个地区多少有点自治权时,则国内迁移和国际迁移就不总能准确区分。}} | {{Note|1| 这一段中,关于各种迁移的定义也可引申到各种迁移者。当一个国家以内的各个地区多少有点自治权时,则国内迁移和国际迁移就不总能准确区分。}} | ||
{{Note|2| 跨越国境的简单的经常往返,称为边境往来{{NoteTerm|border traffic|border traffic}},不能误为国际迁移。}} | {{Note|2| 跨越国境的简单的经常往返,称为边境往来{{NoteTerm|border traffic|border traffic}},不能误为国际迁移。}} | ||
− | {{Note|4| {{NoteTerm|Immigration|Immigration}},n. (名),{{NoteTerm|迁入|迁入}};{{NoteTerm|immigrate|immigrate}}, v. (动) ,{{NoteTerm|迁入|迁入}};{{NoteTerm|immigrant|immigrant}}, n. and adj. (名)和(形),{{NoteTerm|迁入者和迁入的|迁入者和迁入的}}。}} 5 | + | {{Note|4| {{NoteTerm|Immigration|Immigration}},n. (名),{{NoteTerm|迁入|迁入}};{{NoteTerm|immigrate|immigrate}}, v. (动) ,{{NoteTerm|迁入|迁入}};{{NoteTerm|immigrant|immigrant}}, n. and adj. (名)和(形),{{NoteTerm|迁入者和迁入的|迁入者和迁入的}}。}} |
+ | {{Note|5| {{NoteTerm|Emigration|Emigration}},n. (名),{{NoteTerm|迁出|迁出}};{{NoteTerm|emigrate|emigrate}},v.(动),{{NoteTerm|迁出|迁出}};{{NoteTerm|emigrant|emigrant}},n. and adj.(名)和(形),{{NoteTerm|迁出者和迁出的|迁出者和迁出的}}。}} | ||
=== 804 === | === 804 === | ||
行 44: | 行 45: | ||
=== 806 === | === 806 === | ||
− | {{TextTerm|自发迁移|1|806|EnglishEntry=spontaneous migration}},{{TextTerm|自愿迁移|1|806|2|EnglishEntry=voluntary migration}}或{{TextTerm|自由迁移|1|806|3|EnglishEntry=free migration}}是迁移者主动和自由选择的结果。若非集体一致行动,则属{{TextTerm|个人迁移|2|806|EnglishEntry=individual migration}}。若为举家一起移动,有时会用{{TextTerm|全家迁移|3|806|EnglishEntry=family migration}}一词。由于他人的移动而引起的迁移,如孩子跟随家长移动,则为{{TextTerm|次要迁移|4|806|EnglishEntry=secondary migration}}或称{{TextTerm|随迁|4|806|2|EnglishEntry=ancillary migration}}。工人或劳动力为了寻求就业机会而进行的移动属于{{TextTerm|劳动力迁移|5|806|EnglishEntry=labor migration}}。由于婚姻和个人退休而造成的移动,有时分别称为{{TextTerm|婚姻迁移|6|806|EnglishEntry=marriage migration}}或{{TextTerm|退休迁移|7|806|EnglishEntry=retirement migration}}。 | + | {{TextTerm|自发迁移|1|806|EnglishEntry=spontaneous migration}},{{TextTerm|自愿迁移|1|806|2|EnglishEntry=voluntary migration}}或{{TextTerm|自由迁移|1|806|3|EnglishEntry=free migration}}是迁移者主动和自由选择的结果。若非集体一致行动,则属{{TextTerm|个人迁移|2|806|EnglishEntry=individual migration}}。若为举家一起移动,有时会用{{TextTerm|全家迁移|3|806|EnglishEntry=family migration}}一词。由于他人的移动而引起的迁移,如孩子跟随家长移动,则为{{TextTerm|次要迁移|4|806|EnglishEntry=secondary migration}}或称{{TextTerm|随迁|4|806|2|EnglishEntry=ancillary migration}} 。这种迁移的一个例子是{{NewTextTerm|家庭团聚|9|806|EnglishEntry=family reunification}},它涉及户主的家庭成员(包括子女)的迁移 。工人或劳动力为了寻求就业机会而进行的移动属于{{TextTerm|劳动力迁移|5|806|EnglishEntry=labor migration}}。由于婚姻和个人退休而造成的移动,有时分别称为{{TextTerm|婚姻迁移|6|806|EnglishEntry=marriage migration}}或{{TextTerm|退休迁移|7|806|EnglishEntry=retirement migration}}。若未来的迁移者在某地有{{NonRefTerm|亲戚}}({{RefNumber|11|4|3}}*)或朋友,而且他们已有居住地并愿提供信息和援助,则向这种特定目的地的迁移称为{{NewTextTerm|连锁性迁移|8|806|EnglishEntry=chain migration 或 linked migration}}。 |
− | {{Note|4| 虽然这个词有时用来表示别的意思(参阅{{RefNumber|80|4|4}}*),但{{NoteTerm|主要迁移者|primary migrant}}是指作出迁移决定的人,而{{NoteTerm|次要迁移者|secondary migrant}}则是由别人决定而随之迁移的人,如年幼的子女 | + | {{Note|4| 虽然这个词有时用来表示别的意思(参阅{{RefNumber|80|4|4}}*),但{{NoteTerm|主要迁移者|primary migrant}}是指作出迁移决定的人,而{{NoteTerm|次要迁移者|secondary migrant}}则是由别人决定而随之迁移的人,如年幼的子女。}} |
=== 807 === | === 807 === | ||
行 53: | 行 54: | ||
=== 808 === | === 808 === | ||
− | {{NonRefTerm|自愿迁移}}({{RefNumber|80|6|1}})同{{TextTerm|强制迁移|1|808|EnglishEntry=forced migration}}是相对的。强制迁移是由政府当局强制人们迁徙。{{TextTerm|遣返|2|808|EnglishEntry=repatriation}}系指强制个人返回原来的国家。强制迁移的另一个例子是{{TextTerm|驱逐|3|808|EnglishEntry=expulsion}},即把个人或者整个人群从其居住地点驱逐出去。{{TextTerm|疏散|4|808|EnglishEntry=evacuation}}一词,通常专指全体居民为了躲避灾害,如地震、洪水、战争等而进行的迁移活动。尽管可能有着强大压力迫使他们迁移,{{TextTerm|难民|5|808|EnglishEntry=refugee}}通常是自愿迁移,因为继续住在原来的国家中,可能要受到危害。{{TextTerm|遣离者|6|808|EnglishEntry=displaced person}}是由政府当局令其离开原住地的人。这种移动可能是由于大规模{{TextTerm|人口转移|7|808|EnglishEntry=displacement of population}}而造成的。 | + | {{NonRefTerm|自愿迁移}}({{RefNumber|80|6|1}})同{{TextTerm|强制迁移|1|808|EnglishEntry=forced migration}}是相对的。强制迁移是由政府当局强制人们迁徙。{{TextTerm|遣返|2|808|EnglishEntry=repatriation}}系指强制个人返回原来的国家。强制迁移的另一个例子是{{TextTerm|驱逐|3|808|EnglishEntry=expulsion}},即把个人或者整个人群从其居住地点驱逐出去。{{TextTerm|疏散|4|808|EnglishEntry=evacuation}}一词,通常专指全体居民为了躲避灾害,如地震、洪水、战争等而进行的迁移活动。尽管可能有着强大压力迫使他们迁移,{{TextTerm|难民|5|808|EnglishEntry=refugee}}通常是自愿迁移,因为继续住在原来的国家中,可能要受到危害。{{TextTerm|遣离者|6|808|EnglishEntry=displaced person}}是由政府当局令其离开原住地的人。这种移动可能是由于大规模{{TextTerm|人口转移|7|808|EnglishEntry=displacement of population 或population transfer}}或{{TextTerm|人口交换|8|808|EnglishEntry=population exchange}}而造成的。 |
{{Note|2| {{NoteTerm|Repatriation|Repatriation}},n.(名),{{NoteTerm|遣返|遣返}};{{NoteTerm|repatriate|repatriate}},v. (动),{{NoteTerm|遣返|遣返}}。}} | {{Note|2| {{NoteTerm|Repatriation|Repatriation}},n.(名),{{NoteTerm|遣返|遣返}};{{NoteTerm|repatriate|repatriate}},v. (动),{{NoteTerm|遣返|遣返}}。}} | ||
− | {{Note|3| {{NoteTerm|Expulsion|Expulsion}},n.(名),{{NoteTerm|驱逐|expel}},v,(动){{NoteTerm|驱逐|驱逐}};{{NoteTerm|expellee|expellee}} n. (名),{{NoteTerm|被驱速者被驱速者 | + | {{Note|3| {{NoteTerm|Expulsion|Expulsion}},n.(名),{{NoteTerm|驱逐|expel}},v,(动){{NoteTerm|驱逐|驱逐}};{{NoteTerm|expellee|expellee}} n. (名),{{NoteTerm|被驱速者被驱速者}}。{{NoteTerm|驱逐出境|deportation}}一词用来表示某人被其居留国当局认为其继续居住是不受欢迎而逐走。{{NoteTerm|deportation|deportation}},n. (名),{{NoteTerm|驱逐出境}};{{NoteTerm|deport|deport}},v.(动),{{NoteTerm|驱逐出境|驱逐出境}};{{NoteTerm|deportee|deportee}},n.(名),{{NoteTerm|被驱逐出境者}}。 }} |
{{Note|4| {{NoteTerm|Evacuation|Evacuation}},n. (名),{{NoteTerm|疏散|疏散}};{{NoteTerm|evacuate|evacuate}},v.(动),{{NoteTerm|疏散|evacuee}},n. (名),{{NoteTerm|被疏散者|被疏散者}}。}} | {{Note|4| {{NoteTerm|Evacuation|Evacuation}},n. (名),{{NoteTerm|疏散|疏散}};{{NoteTerm|evacuate|evacuate}},v.(动),{{NoteTerm|疏散|evacuee}},n. (名),{{NoteTerm|被疏散者|被疏散者}}。}} | ||
行 64: | 行 65: | ||
=== 810 === | === 810 === | ||
− | 当从某一地方来的迁入者在新国家中不被同化,而仍保持其来源地({{RefNumber|80|1|3}})的风俗习惯,则称为{{TextTerm|殖民|1|810|EnglishEntry=colony}}。当接纳国中已有人居住时,就产生了不同人口的{{TextTerm|共处|2|810|EnglishEntry=coexistence}}问题。这些问题可以通过人口的{{TextTerm|融合|3|810|EnglishEntry=fusion}},即逐步消除可辨认的差别来解决,也可以通过一个人口结合到另一个人口中去的{{TextTerm|结合|4|810|EnglishEntry=integration}}。 | + | 当从某一地方来的迁入者在新国家中不被同化,而仍保持其来源地({{RefNumber|80|1|3}})的风俗习惯,则称为{{TextTerm|殖民|1|810|EnglishEntry=colony}}。当接纳国中已有人居住时,就产生了不同人口的{{TextTerm|共处|2|810|EnglishEntry=coexistence}}问题。这些问题可以通过人口的{{TextTerm|融合|3|810|EnglishEntry=fusion}},即逐步消除可辨认的差别来解决,也可以通过一个人口结合到另一个人口中去的{{TextTerm|结合|4|810|EnglishEntry=integration}} 。{{TextTerm|隔离|5|810|EnglishEntry=segregation}}指在存在两个或两个以上人口居住的地区,人口之间因习俗或法律强制施加的障碍而保持隔离 。 |
− | {{Note|1| {{NoteTerm|Colony|Colony}},n(名),{{NoteTerm|殖民|colonize}},v.(动),{{NoteTerm|建立殖民地 | + | {{Note|1| {{NoteTerm|Colony|Colony}},n(名),{{NoteTerm|殖民|colonize}},v.(动),{{NoteTerm|建立殖民地}},也用来表示开拓新领土;{{NoteTerm|colonist|colonist}},n.(名),{{NoteTerm|殖民地开拓者}}。}} |
− | {{Note|2| {{NoteTerm|Coexistence|Coexistence}},n (名),{{NoteTerm|共处 | + | {{Note|2| {{NoteTerm|Coexistence|Coexistence}},n (名),{{NoteTerm|共处}};{{NoteTerm|coexist|coexist}},v.(动),{{NoteTerm|共处}}。}} |
+ | {{Note|5| {{NoteTerm|Segregation|Segregation}},n. (名);{{NoteTerm|隔离|segregate}},v. (动),{{NoteTerm|隔离}}。在极端情况下,冲突的结果可导致{{NoteTerm|灭族|genocide}},即一个人口企图消灭另一个人口。{{NoteTerm|Exterminate|Exterminate}}, v. (动) ,{{NoteTerm|灭绝}};{{NoteTerm|extermination|extermination}},n. (名) ,{{NoteTerm|灭绝|灭绝}}。}} | ||
=== 811 === | === 811 === |
於 2024年1月18日 (四) 15:30 的最新修訂
|
空間流動
80
801
研究空間流動1或地區流動1就是研究個人在地理空間流動2的數量方面。遷移3(310-6*)的改變,而且是跨越行政邊界的移動。遷移者所離開的行政單位是來源地1或遷出地4;遷移者所去的單位是目的地5或遷入地5不算在遷移者中。在實際工作中,除非根據離開原住地的時間長短7或在目的地停留時間8有個劃分標準,否則,遷移(指住地變化比較持久)與臨時流動6有時是難以區分的。一般來說,地域流動不包括不改變常住地址的短期旅行,即使這類流動由於其經濟社會重要性而值得研究。經常往返9是指每日或每周從住地到工作地或學習地的往來;季節性流動10是一年中周期性發生的。過境11是指為到達目的地而路過一個地方,它不包括與這個地方有關的遷移。旅行12或度假旅遊12也不包括在地區流動中。
- 1. 空間流動要同社會流動(920-4)和職業流動(921-3)加以區別。
- 3. Migration(Migration),n. (名),遷移;migrate(migrate),v.(動),遷移;migrant(migrant),n. (名),遷移者遷移者,移民(移民),即遷移的人,也用作形容詞;migratory(migratory), adj. (形) ,遷移的:有關遷移的。遷移(migration)一詞系指一個過程,在英語(與法語相比)中不能用來描述一次特定的移動;此字很少用複數。有些作者把所有的居住地移動(803-6)都看作遷移。不過,大多數的遷移流動包括跨越邊界,而所選定的行政單位則稱為遷移的確定地區(migration defining area)。
- 5. 當所說的是國際遷移時,則用遷入國(country of arrival)和接受國(country of reception)等詞更合適。
- 9. commute(commute), v. (動) ,經常往返(經常往返);commuter(commuter), n. (名) ,經常往返者(經常往返者):指定期往返於住地和工作地之間的人。工作旅行(journey to work)一詞也用來描述這類流動。
- 10. 季節性流動(seasonal movement)比常用的季節性遷移(seasonal migration)一詞更準確,因為這類流動很少涉及常住地的改變。
802
當人們從時間上來觀察遷移時,最好是將過去某一固定日期的居住地1或以前的最後一次居住地2與現住地3相比較。如果一個人居住地的行政單位在一段時間的開始和結尾是不同的,這個人就可以被判定為遷移者4。就原住地而言,遷移者可以劃歸為遷出者5或(out-migrants),就現住地而言則劃歸為遷入者6或(in-migrants)。當普查或調查中提出以前居住地 2這樣的問題時,不管什麼時候發生,實際上都涉及到最後一次遷移7或最後一次居住地變動7的信息。遷移者是那些至少有一個與現住地行政區劃不同前居住地的人;這樣的個人可以被看作是曾經遷入8過現住地,遷出9過原住地。終身遷移者11系指其出生地10與現住地是在不同行政單位的個人。在具體情況下,遷移者可以被認定為因政治、宗教或道德原因的遷出者 12*或者因政治、宗教或道德原因的遷入者 13*。
- 4. 嚴格說來,按照這個概念,遷移者必須是在遷移的確定時間間隔(migration defining interval)開始之前已出生,並必須活到這個間隔結束。有時,這個定義也被引申到包括這段時間間隔內出生的孩子,他們也按其母親在時間間隔開始時的居住地計算。登記到的遷移者人數不一定等於在此時間間隔內移動過的次數,因為任何一個人在這段時間間隔內都可能流動過多次,或者甚至在普查或調查時又回到了自己以前的居住地。
- 10. 儘管由於習俗或由於醫療單位而使出生發生在其他地方,但通常出生地是指出生時母親的常住地。
803
一個主權國家(305-3)的人口可以有國內遷移1或國際遷移2(801-4)和目的地(801-5)是在同一個國家內,國際遷移系指跨越國境線的遷移。有時也會遇到對外遷移3一詞,其涵義與國際遷移的意思一樣。國際遷移根據所考察的國家是到達國還是出發國而分別稱為遷入4或遷出5。當一個國家分成若干地區時,在每一個地區的邊界以內的移動,稱為區域流動6,並構成居住地移動6,而各地區之間的移動,則根據這個地區是遷移者的終點還是起點,而分別稱為遷入7或遷出8。遷移流9系指有一個共同的起點和終點的遷移者群。兩個地區之間的遷移流,較大的一個稱為主流10, 較小的一個稱為逆流11。
- 1. 這一段中,關於各種遷移的定義也可引申到各種遷移者。當一個國家以內的各個地區多少有點自治權時,則國內遷移和國際遷移就不總能準確區分。
- 2. 跨越國境的簡單的經常往返,稱為邊境往來border traffic(border traffic),不能誤為國際遷移。
- 4. Immigration(Immigration),n. (名),遷入(遷入);immigrate(immigrate), v. (動) ,遷入(遷入);immigrant(immigrant), n. and adj. (名)和(形),遷入者和遷入的(遷入者和遷入的)。
- 5. Emigration(Emigration),n. (名),遷出(遷出);emigrate(emigrate),v.(動),遷出(遷出);emigrant(emigrant),n. and adj.(名)和(形),遷出者和遷出的(遷出者和遷出的)。
804
當一個人在一定時期內遷移過幾次,則其移動可根據其遷移順序1加以區分。居住時間2或停留時間2指到達一地和後來離開去另一目的地的時間間隔,或指與最後一次移動之間的時間間隔。返回遷移3既包括返回最初的地區,也包括回到任何一個以前的住地。重複遷移4或經常遷移4系指在一段較短時間間隔內遷移幾次的一種傾向。鄉城遷移5有時採取連續遷移6,分階段遷移6或逐步遷移6的方式,因為遷移者想要通過一系列較短的中間遷移去到規模逐漸加大的城市或地區,以便遷移到作為最終目的地的大城市。當由於農村地區和較小城市的移入者數量超過向大城市的移出者數量導致的每個城市的淨遷移為正時,有時會採取在一系列不同規模城市之間的連續遷移 7*。
- 3. 返回遷移中的個人稱為返回遷移者(return migrants)。
- 4. 當重複遷移中包括去新地區的移動時,有些作者稱之為二次遷移(secondary migration)和二次遷移者(secondary migrants),以區別於初次遷移(primary migration)和第一次或初次遷移者primary migrant(primary migrants)。這是造成混亂的一個來源,因為這些名詞通常含有806-4的意思。
805
遷移(801-3)對整個人口增長或遷移帶來的人口增長 1*(701-1)的作用是來自淨遷移2,即到來者3人數和離去者4人數之差。淨遷移可以是正數或是負數;當到來者超過離去者時,使用淨遷入5或(net in-migration)一詞,反之,則使用淨遷出6或(net out-migration)一詞。一個國家的到來者和離去者之和可以用來衡量遷移總量7。用於一個國家各地區之間的一個類似概念則是遷移流動量8。兩個地區之間的遷移淨流量9(803-9)與逆流(803-11)之差,而總流量10則是遷移流與逆流之和。
- 2. 這也可稱為遷移差額(balance of migration 或 migration balance)。象「淨移民」一類的詞應避免使用,最好用淨移民數(net number of migrants)這類說法。
806
自發遷移1,自願遷移1或自由遷移1是遷移者主動和自由選擇的結果。若非集體一致行動,則屬個人遷移2。若為舉家一起移動,有時會用全家遷移3一詞。由於他人的移動而引起的遷移,如孩子跟隨家長移動,則為次要遷移4或稱隨遷4。這種遷移的一個例子是家庭團聚 9*,它涉及戶主的家庭成員(包括子女)的遷移。工人或勞動力為了尋求就業機會而進行的移動屬於勞動力遷移5。由於婚姻和個人退休而造成的移動,有時分別稱為婚姻遷移6或退休遷移7。若未來的遷移者在某地有親戚(114-3*)或朋友,而且他們已有居住地並願提供信息和援助,則向這種特定目的地的遷移稱為連鎖性遷移 8*。
- 4. 雖然這個詞有時用來表示別的意思(參閱804-4*),但主要遷移者(primary migrant)是指作出遷移決定的人,而次要遷移者(secondary migrant)則是由別人決定而隨之遷移的人,如年幼的子女。
807
成群的個人或家庭決定一起遷移,則構成集體遷移1或成群遷移1。遷移者人數很多時,可以叫作大規模遷移2。成批出走3一詞,可以用來表示由於緊急事件或災害而引起的突然的大規模遷移。
808
自願遷移(806-1)同強制遷移1是相對的。強制遷移是由政府當局強制人們遷徙。遣返2系指強制個人返回原來的國家。強制遷移的另一個例子是驅逐3,即把個人或者整個人群從其居住地點驅逐出去。疏散4一詞,通常專指全體居民為了躲避災害,如地震、洪水、戰爭等而進行的遷移活動。儘管可能有著強大壓力迫使他們遷移,難民5通常是自願遷移,因為繼續住在原來的國家中,可能要受到危害。遣離者6是由政府當局令其離開原住地的人。這種移動可能是由於大規模人口轉移7或人口交換8而造成的。
- 2. Repatriation(Repatriation),n.(名),遣返(遣返);repatriate(repatriate),v. (動),遣返(遣返)。
- 3. Expulsion(Expulsion),n.(名),驅逐(expel),v,(動)驅逐(驅逐);expellee(expellee) n. (名),被驅速者被驅速者。驅逐出境(deportation)一詞用來表示某人被其居留國當局認為其繼續居住是不受歡迎而逐走。deportation(deportation),n. (名),驅逐出境;deport(deport),v.(動),驅逐出境(驅逐出境);deportee(deportee),n.(名),被驅逐出境者。
- 4. Evacuation(Evacuation),n. (名),疏散(疏散);evacuate(evacuate),v.(動),疏散(evacuee),n. (名),被疏散者(被疏散者)。
809
遷入者使自己適應於目的地情況的過程有以下幾種:入籍或歸化 (331-1),即取得合法公民身份;融入1,即進入生產經濟活動;同化3,即根據平等原則結合進社會結構中;文化適應2,即接受目的地居民的習俗和價值準則。
810
當從某一地方來的遷入者在新國家中不被同化,而仍保持其來源地(801-3)的風俗習慣,則稱為殖民1。當接納國中已有人居住時,就產生了不同人口的共處2問題。這些問題可以通過人口的融合3,即逐步消除可辨認的差別來解決,也可以通過一個人口結合到另一個人口中去的結合4。隔離5指在存在兩個或兩個以上人口居住的地區,人口之間因習俗或法律強制施加的障礙而保持隔離。
- 1. Colony(Colony),n(名),殖民(colonize),v.(動),建立殖民地,也用來表示開拓新領土;colonist(colonist),n.(名),殖民地開拓者。
- 2. Coexistence(Coexistence),n (名),共處;coexist(coexist),v.(動),共處。
- 5. Segregation(Segregation),n. (名);隔離(segregate),v. (動),隔離。在極端情況下,衝突的結果可導致滅族(genocide),即一個人口企圖消滅另一個人口。Exterminate(Exterminate), v. (動) ,滅絕;extermination(extermination),n. (名) ,滅絕(滅絕)。
811
遷移政策1(105-2)的一個方面。大多數國家通過自己的移民法2來限制外國人的進入。這些法令通常都規定對具有某些特長的人可以有選擇的遷入3。有些國家制定了限額制度4,從而可以根據遷入者的國家來源5(803-1)來影響在一國之內的人口重新分布6,則一般採取更為間接的措施。
* * *
|